A From Toulouse in the Chinese real estate
Shanghai destination, where a friend of childhood welcomes this stympathique from Toulouse. Thanks to the network of the expatriates, it rushes like realtor. Good pick!
A radical life change. Why is to leave the sun of the southwest for the coast from China? Answer: to seize its luck. Diploma of the ferry in pocket and level of BTS sale force, Jean-Charles feels that a radical life change would be beneficial to him. That falls well, his friend of childhood, in Shanghai since numerous years, makes him calls of the foot. It is decided, cape on China.
The youngster From Toulouse spends her first three months discovering the city. With a more particular attention for Maoming Lu (the Rue Maoming), to the cSur of the former French concession. Friday and Saturday evening, the sidewalks of Maoming don't have anything to envy to those of London to the exit of the pubs. It is the street of the expatriates, where the bars push as mushrooms, where one leaves and where one makes some meetings. And to spend one weekend to Maoming Lu can sometimes prove to be more efficient than a networking party (to read the portrait of Boon).
Of a small job to the first job. A friend complicates proposes him to play the mediators for the account of a real estate agency. Shanghai knows how to make you very pragmatic and Jean Charles doesn't make exception. His network as well as this first semi proposition of employment allows him to position itself on the market of the real estate. He proposes his services as specialized agent in the foreign clientele. The French - whose population has more that doubled in 5 years (of 1500 to 3500 people) -, are going to constitute his "fund of investment." And that works! First experience of one month in a society, very quickly Jean-Charles learns to sell itself and decide to canvass bigger enterprises, while negotiating his conditions of enrollment. After 4 interviews, and although not speaking Chinese, Charlie - his new nickname -, pick up his first true contract with the Shanghai society Terrific City.
An evolution to the Chinese. Nothing seems to shake his enthusiasm. "It is a little as to the United States, you progress according to what you achieve and no according to your diplomas." The problem of the language? With a clientele nearly exclusively French and many bilingual colleagues anglais/chinois, he doesn't land indeed. Of as much that, according to him, the hierarchical ties are a lot less sensitive than elsewhere: "I address my superior as to friends". After 4 years of good and faithful services, Charlie is not ready to leave Shanghai Terrific City - he has just refused even a proposition of an American real estate agency -, nor to come back in France. "I have a level and a quality of life distinctly superior to the one that I will be able to have had in France, even to equal station ".


Leave a Reply